Kniha VLÁDKYŇA VETRA je o zatvrdnutých srdciach, zabudnutej detskej fantázii, ale aj o odpustení…

Maja Lunde: Vládkyňa vetra

Nórska spisovateľka Maja Lunde bola donedávna známa najmä dospelým čitateľom. Jej knihy Príbeh včiel či Kôň Przewalský sa stali okamžite hitom. A potom vydala knihu pre mladších čitateľov. Snehová sestra si okamžite získala srdcia detských i dospelých čitateľov na celom svete. Autorka knihu ohlásila ako prvú zo štyroch kníh, pričom každá z nich má zastupovať jedno ročné obdobie. O dva roky neskôr vyšla „jarná“ Strážkyňa slnka. Čitatelia dychtivo očakávali ďalší príbeh. V lete tohto roku sa dočkali aj tretej knihy, ktorá je venovaná letu – Vládkyňa vetra.

Vládkyňu vetra vydal Tatran a hneď na prvý pohľad čitateľa očarí obálka knihy.

Jej autorkou je obľúbená Lisa Aisato, ktorá s autorkou spolupracovala aj na ďalších knihách.

Rozprávačom príbehu je jedenásťročný Tobias. Spolu s ďalšími deťmi opúšťa vojnou zničené mesto a smeruje vlakom na ostrov Vaerland. Deti si tam majú oddýchnuť, zabudnúť na vojnové hrôzy a poriadne sa najesť. Každé z nich putuje do inej rodiny. Čakajú ich rodiny farmárov, ktoré im pripravili láskyplný domov plný jedla a veselých zážitkov. Len Tobias má tú smolu, že sa dostane do nehostinného domu rybárky Lotte. Ani tá z malého návštevníka nie je nadšená. Tobias však netuší, že ho čakajú prázdniny plné tajomných príbehov a dobrodružstiev.

Vládkyňa vetra je z autorkiných troch vydaných kníh najtemnejšia a najzáhadnejšia.

Keď ju začnete čítať, určite ju nespustíte z rúk. Fantastické motívy Vládkyne vetra a Pána lesa tvoria light motív príbehu. Dominujú v ňom reálni ľudia. Ich povahové črty, skryté tajomstvá, príbehy z minulosti, ktoré ovplyvňujú ich súčasné životy. Každý z nás v sebe ukrýva príbeh, ktorý ovplyvňuje to, aký je. Vládkyňa vetra je presne o tom – o zatvrdnutých srdciach, zabudnutej detskej fantázii, dávnych hriechoch z minulosti a o tom najdôležitejšom – odpustení.

Tretia kniha z kvarteta kníh o ročných obdobiach nesklamala.

Pútavý príbeh je doplnený čarovnými ilustráciami Lisy Aisato. Slovenský preklad Zuzany Bátorovej Vahančíkovej je dokonalý. Posledná – jesenná kniha má vyjsť v roku 2025. Som si istá, že sa máme na čo tešiť.

Pripravila: Jana Túry

Súvisiace články

Keď smrť otvorí dvere k talentu: Príbeh muža, ktorého COVID zmenil na nepoznanie

Nerobte si starosti nad tým, čo nemáte, tešte sa z toho, čo máte, a konajte dobro. Lebo, ako sám hovorí, život nepozostáva len z matérie, ale aj z niečoho, čo presahuje naše chápanie.

Pravda a klam o kozmetike? Ako si vybrať bezpečnú značku a žiť bez zbytočnej chémie

Koža je náš najväčší orgán a všetko, čo na ňu nanesieme, má potenciál preniknúť do nášho organizmu. Preto je nevyhnutné začať sa zaujímať o realne informácie

Najnovšie články

Počasie Slovensko

Slovakia
clear sky
19 ° C
19.5 °
18.9 °
35 %
3.1kmh
7 %
Po
21 °
Ut
20 °
St
16 °
Št
16 °
Pi
15 °
127,000FanúšikoviaPáči sa
20,400NasledovníciNasledovať
83,700OdberateliaPredplatiť